走過不留痕”戶外道德準則框架

  The Leave No Trace Principles of outdoor ethics form the framework of Leave No Trace's message:

  事先籌備

  在堅實的地表行走與露營

  處理廢棄物

  發現的,留存原貌

  讓營火的影響減至最低

  尊重野生動物

  想想其他人

  Plan Ahead and Prepare

  Travel and Camp on Durable Surfaces

  Dispose of Waste Properly

  Leave What You Find

  Minimize Campfire Impacts

  Respect Wildlife

  Be Considerate of Other Visitors

  事先籌備

  Plan Ahead and Prepare

  - 了解前往地的特殊規定。

  - 做壞天氣、可能危險及緊急狀況準備。

  - 避開尖峰時段。

  - 以小團隊前往。分散大團體,四至六人一組。

  - 把垃圾量減至最低。

  - 用地圖及指南針,避免人為信號:漆、石堆或路條。

  - Know the regulations and special concerns for the area you'll visit.

  - Prepare for extreme weather, hazards, and emergencies.

  - Schedule your trip to avoid times of high use.

  - Visit in small groups. Split larger parties into groups of 4-6.

  - Repackage food to minimize waste.

  - Use a map and compass to eliminate the use of marking paint, rock cairns or flagging.

  在堅實的地表行走與露營

  Travel and Camp on Durable Surfaces

  - 堅實的地包括步道、巖石、碎石地、幹草或雪地。

  - 保護水源區,紮營離湖或河至少兩百尺。

  - 找營地不是做營地,換營地更不必要。

  在密集使用區

  - 使用現存步道及營地

  - 以一列行走步道,即使濕地或泥濘地。

  - 營地範圍盡量少,活動集中在無植物生態處。

  在未開發地區

  - 避免開發出營區或步道。

  - 避免使用剛被影響之處。

  - Durable surfaces include established trails and campsites, rock, gravel, dry grasses or snow.

  - Protect riparian areas by camping at least 200 feet from lakes and streams.

  - Good campsites are found, not made. Altering a site is not necessary.

  In popular areas:

  - Concentrate use on existing trails and campsites.

  - Walk single file in the middle of the trail, even when wet or muddy.

  - Keep campsites small. Focus activity in areas where vegetation is absent.

  In pristine areas:

  - Disperse use to prevent the creation of campsites and trails.

  - Avoid places where impacts are just beginning.

  處理廢棄物

  Dispose of Waste Properly

  - 背進來背出去。檢視所經之出,把廢棄物、食物殘渣及紙屑都帶出去。

  - 置排泄物的小洞必須六至八寸深,離水源、營地及步道至少兩百尺。事畢掩埋並掩飾。

  - 衛生紙與其他衛生用品帶出去。

  - 盥洗或洗碗時,提水到距河或湖兩百尺出,少量使用可自然分解的洗潔劑。洗碗水濾渣後分散灑掉。

  - Pack it in, pack it out. Inspect your campsite and rest areas for trash or spilled foods. Pack out all trash, leftover food, and litter.

  - Deposit solid human waste in catholes dug 6 to 8 inches deep at least 200 feet from water, camp, and trails. Cover and - disguise the cathole when finished.

  - Pack out toilet paper and hygiene products.

  - To wash yourself or your dishes, carry water 200 feet away from streams or lakes and use small amounts of biodegradable soap. Scatter strained dishwater.

  發現的,留存原貌

  Leave What You Find

  - 維護過往;不要碰觸文化或歷史遺跡。

  - 保持巖石、植物與其他自然物原貌。

  - 避免引進非本土的物種。

  - 不要打造建物、家俱或挖渠。

  - Preserve the past: examine, but do not touch, cultural or historic structures and artifacts.

  - Leave rocks, plants and other natural objects as you find them.

  - Avoid introducing or transporting non-native species.

  - Do not build structures, furniture, or dig trenches.

  讓營火的影響減至最低

  Minimize Campfire Impacts

  - 營火對荒野的影響是永恒的。用爐煮食。用燭燈。

  - 在允許營火處,只在火圈處生火。

  - 生小火。只取地上,手可折的小樹枝。

  - 燒成灰燼,澆到全熄,分散冷灰燼。

  - Campfires can cause lasting impacts to the backcountry. Use a lightweight stove for cooking and enjoy a candle lantern for light.

  - Where fires are permitted, use established fire rings, fire pans, or mound fires.

  - Keep fires small. Only use sticks from the ground that can be broken by hand.

  - Burn all wood and coals to ash, put out campfires completely, then scatter cool ashes.

  尊重野生動物

  Respect Wildlife

  - 遠觀,勿尾隨或靠近。

  - 絕不餵食,以免它們的健康受害、攝食習性改變、暴露行藏以及其他危險。

  - 切實收藏事物與垃圾,既保護野生動物也保護你。

  - 管束寵物,否則留它們在家。

  - 避開敏感時節:交配期、築巢、育雛,或冬季。

  - Observe wildlife from a distance. Do not follow or approach them.

  - Never feed animals. Feeding wildlife damages their health, alters natural behaviors, and exposes them to predators and other dangers.

  - Protect wildlife and your food by storing rations and trash securely.

  - Control pets at all times, or leave them at home.

  - Avoid wildlife during sensitive times: mating, nesting, raising young, or winter.

  想想其他人

  Be Considerate of Other Visitors

  - 尊重他人應享的遊歷品質。

  - 與禮,狹徑相逢應避讓。

  - 禮讓負重遊人,避到下坡側等待。

  - 憩息或紮營時遠離步道與其他遊人。

  - 別讓你的聲音掩蓋了大自然的聲音。

  - Respect other visitors and protect the quality of their experience.

  - Be courteous. Yield to other users on the trail.

  - Step to the downhill side of the trail when encountering pack stock.

  - Take breaks and camp away from trails and other visitors.

  - Let nature's sounds prevail. Avoid loud voices and noises.

  

申明:本站發佈所有文章、圖片資源内容,如無特殊説明或標注,均爲采集或轉發網絡資源。如若本站所發之内容侵犯了原著者或所有權主體的合法權益,可聯絡本站刪除。